poets = prank/ first person singular of "poetsen" -> to polish
(pronunciation = poots)
maandag 26 december 2011
maandag 5 december 2011
maandag 28 november 2011
maandag 21 november 2011
maandag 14 november 2011
Deceptive Dutch Word, 14 November 2011
word
First person singular of "worden" = "to become".
Pronounced like "warden" (short first syllable). When the first syllable is pronounced long, it is "woorden" = "words".
First person singular of "worden" = "to become".
Pronounced like "warden" (short first syllable). When the first syllable is pronounced long, it is "woorden" = "words".
maandag 7 november 2011
Deceptive Dutch Word, 7 November 2011
look = type of plant
bieslook = chives
knoflook = garlic
look-zonder-look (zonder = without) = sauce-alone
bieslook = chives
knoflook = garlic
look-zonder-look (zonder = without) = sauce-alone
maandag 31 oktober 2011
maandag 24 oktober 2011
dinsdag 18 oktober 2011
maandag 10 oktober 2011
maandag 3 oktober 2011
maandag 26 september 2011
maandag 19 september 2011
maandag 12 september 2011
maandag 5 september 2011
maandag 29 augustus 2011
maandag 22 augustus 2011
maandag 15 augustus 2011
maandag 1 augustus 2011
Deceptive Dutch Word, 1 Augustus 2011
brave = honest/well-behaved
"Brave" is the adjective used with the definite article. For the indefinite article, neuter words take "braaf". Diminutives always take the neuter form.
THE
de brave auto (car, masculine)
de brave beweging (motion/movement, feminine)
het brave paard (horse, neuter)
A/AN
een brave auto
een brave beweging
een braaf paard
DIMINUTIVE
een braaf autootje
een braaf beweginkje
een braaf paardje
N.B.
Strictly speaking, Dutch words have a grammatical gender. For the neuter form it is easy: those are "het" words. However, most Dutch people wouldn't be able to tell you which words are feminine and which are masculine, because both are "de" words. (Including me. I looked these up.)
"Brave" is the adjective used with the definite article. For the indefinite article, neuter words take "braaf". Diminutives always take the neuter form.
THE
de brave auto (car, masculine)
de brave beweging (motion/movement, feminine)
het brave paard (horse, neuter)
A/AN
een brave auto
een brave beweging
een braaf paard
DIMINUTIVE
een braaf autootje
een braaf beweginkje
een braaf paardje
N.B.
Strictly speaking, Dutch words have a grammatical gender. For the neuter form it is easy: those are "het" words. However, most Dutch people wouldn't be able to tell you which words are feminine and which are masculine, because both are "de" words. (Including me. I looked these up.)
maandag 25 juli 2011
maandag 18 juli 2011
maandag 4 juli 2011
Monday, 4 July 2011
pool = pole (from north and south pole, but also an inhabitant of Poland)
Pools = Polish (the language)
Pools = Polish (the language)
maandag 27 juni 2011
maandag 20 juni 2011
Deceptive Dutch Word, 20 June 2011
This week's deceptive Dutch word:
sukkel = nitwit/fool
The verb 'sukkelen' means 'to be sickly'.
sukkel = nitwit/fool
The verb 'sukkelen' means 'to be sickly'.
dinsdag 14 juni 2011
dinsdag 7 juni 2011
maandag 30 mei 2011
maandag 9 mei 2011
Deceptive Dutch Word, 9 May 2011
This week's deceptive Dutch word:
mits = on condition that/provided that.
mits = on condition that/provided that.
maandag 2 mei 2011
Deceptive Dutch Word, 2 May 2011
This week's deceptive Dutch word:
leek (pronounced "lake") = an uninitiated person, a layman.
leek (pronounced "lake") = an uninitiated person, a layman.
maandag 25 april 2011
woensdag 20 april 2011
vrijdag 15 april 2011
maandag 4 april 2011
woensdag 30 maart 2011
Deceptive Dutch Word, 30 March 2011
This week's deceptive Dutch word:
pad = path/toad
The difference becomes apparent in the article, the plural, and the diminutive.
Path = het pad, de paden, het paadje
Toad = de pad, de padden, het padje
(The article for plural is always "de", and the article for the diminutive is always "het".)
pad = path/toad
The difference becomes apparent in the article, the plural, and the diminutive.
Path = het pad, de paden, het paadje
Toad = de pad, de padden, het padje
(The article for plural is always "de", and the article for the diminutive is always "het".)
maandag 21 maart 2011
Deceptive Dutch Word, 21 March 2011
spring = jump/explode/snap
(As most Dutch infinitives end in -en (e.g. "springen"), the verbs that I mention here are usually conjugations.)
(As most Dutch infinitives end in -en (e.g. "springen"), the verbs that I mention here are usually conjugations.)
maandag 14 maart 2011
Deceptive Dutch Word, 14 March 2011
This week's deceptive Dutch word:
milieu = environment (both nature and social)
milieu = environment (both nature and social)
dinsdag 8 maart 2011
Deceptive Dutch Word, 8 March 2011
gun = allow/bestow on
From the verb "gunnen". Here are the conjugations. In the second and third person is another DDW.
ik gun
jij (je)/u gunt
hij/zij (ze)/het gunt
wij gunnen
jullie gunnen
zij (ze) gunnen
In "gunnen" (for example "ik gun het jou" - "I bestow it on you") is the feeling of complete confidence that the thing that is 'received' is deserved, like allowing someone their holiday because it's the first one they've been able to afford in five years, or donating a large sum to a deserving charity.
From the verb "gunnen". Here are the conjugations. In the second and third person is another DDW.
ik gun
jij (je)/u gunt
hij/zij (ze)/het gunt
wij gunnen
jullie gunnen
zij (ze) gunnen
In "gunnen" (for example "ik gun het jou" - "I bestow it on you") is the feeling of complete confidence that the thing that is 'received' is deserved, like allowing someone their holiday because it's the first one they've been able to afford in five years, or donating a large sum to a deserving charity.
dinsdag 1 maart 2011
maandag 21 februari 2011
zondag 20 februari 2011
Past DDWs
Past Deceptive Dutch Words, in alphabetical order.
arts = physician (24 May, 2010)
bad = bath/prayed (10 May, 2010)
bang = afraid (2 August, 2010)
been = leg/bone (12 July, 2010)
bid = 1st person singular of the verb "to pray" (inf. = bidden) (27 September, 2010)
big = piglet (13 September, 2010)
boom = tree (29 March, 2010)
bout = bolt (context: bolts and screws)/leg (cooked) (27 December, 2010)
brand = fire (noun) (17 March, 2010)
consequent = consistent (15 November, 2010)
den = pine (tree) (14 February, 2010)
egel = hedgehog (23 August, 2010)
elders = elsewhere (22 November, 2010)
gang = corridor/aisle/speed (4 October, 2010)
gist = yeast (17 May, 2010)
hen = hen/them (24 January, 2011)
hens = fire (coll.) (24 January, 2011)
keel = throat (29 November, 2010)
knikkers = marbles (26 April, 2010)
last = burden/cargo (8 November, 2010)
lied = song (25 October, 2010)
lol = fun (15 December, 2010)
lucifer = match (stick) (26 July, 2010)
mens = human (being) (5 April, 2010)
mop = joke (17 January, 2011)
nut = purpose/usefulness (5 July, 2010)
paling = eel (30 August, 2010)
pink = little finger (20 December, 2010)
put = water well (10 January, 2011)
reeks = series (6 September, 2010)
roman = novel (book) (7 February, 2011)
rug = back/spine (9 August, 2010)
sage = legend (12 April, 2010)
slang = snake/tube/hose (1 November, 2010)
slot = end/castle/lock (21 June, 2010)
spanning = stress/suspence (19 July, 2010)
spit = roasting spit/backache/dig (verb) (31 January, 2011)
stage = internship (3 January, 2011)
stem = voice/vote (9 June, 2010)
step = scooter (29 March, 2010)
stopcontact = wall socket (11 October, 2010)
storing = interruption/failure (3 May, 2010)
tree = step/stair (29 March, 2010)
trots = pride/proud (31 May, 2010)
vent = bloke/fellow (28 June, 2010)
vet = fat/greas(y) (19 April, 2010)
wankel = rickety/wobbly (20 September, 2010)
wee = faint/labour pain (7 June, 2010)
wet = law/regulation (22 March, 2010)
wimper = eyelash (16 Augustus, 2010)
wit = white (18 October, 2010)
arts = physician (24 May, 2010)
bad = bath/prayed (10 May, 2010)
bang = afraid (2 August, 2010)
been = leg/bone (12 July, 2010)
bid = 1st person singular of the verb "to pray" (inf. = bidden) (27 September, 2010)
big = piglet (13 September, 2010)
boom = tree (29 March, 2010)
bout = bolt (context: bolts and screws)/leg (cooked) (27 December, 2010)
brand = fire (noun) (17 March, 2010)
consequent = consistent (15 November, 2010)
den = pine (tree) (14 February, 2010)
egel = hedgehog (23 August, 2010)
elders = elsewhere (22 November, 2010)
gang = corridor/aisle/speed (4 October, 2010)
gist = yeast (17 May, 2010)
hen = hen/them (24 January, 2011)
hens = fire (coll.) (24 January, 2011)
keel = throat (29 November, 2010)
knikkers = marbles (26 April, 2010)
last = burden/cargo (8 November, 2010)
lied = song (25 October, 2010)
lol = fun (15 December, 2010)
lucifer = match (stick) (26 July, 2010)
mens = human (being) (5 April, 2010)
mop = joke (17 January, 2011)
nut = purpose/usefulness (5 July, 2010)
paling = eel (30 August, 2010)
pink = little finger (20 December, 2010)
put = water well (10 January, 2011)
reeks = series (6 September, 2010)
roman = novel (book) (7 February, 2011)
rug = back/spine (9 August, 2010)
sage = legend (12 April, 2010)
slang = snake/tube/hose (1 November, 2010)
slot = end/castle/lock (21 June, 2010)
spanning = stress/suspence (19 July, 2010)
spit = roasting spit/backache/dig (verb) (31 January, 2011)
stage = internship (3 January, 2011)
stem = voice/vote (9 June, 2010)
step = scooter (29 March, 2010)
stopcontact = wall socket (11 October, 2010)
storing = interruption/failure (3 May, 2010)
tree = step/stair (29 March, 2010)
trots = pride/proud (31 May, 2010)
vent = bloke/fellow (28 June, 2010)
vet = fat/greas(y) (19 April, 2010)
wankel = rickety/wobbly (20 September, 2010)
wee = faint/labour pain (7 June, 2010)
wet = law/regulation (22 March, 2010)
wimper = eyelash (16 Augustus, 2010)
wit = white (18 October, 2010)
Abonneren op:
Posts (Atom)